中国語の部

→中国語の部トップページへ戻る

毎月一首


【5月】郷村四月


(『看図読古詩(修訂版)』, 金盾出版社, 1994年より)

【大意】
 山も野原も緑一色だが、河原だけが白い。ホトトギスの鳴きしきる中を、煙るような雨が降る。農村の四月は、それこそ猫の手も借りたい忙しさで、蚕の仕事が済んだかと思うと、今度は田植えだ。
(松枝茂夫編『中国名詩選』下 岩波文庫,1990年より)

* * * * * * * * * * * *

 翁巻(? - ?)、字は続古、また霊舒。永嘉(今の浙江省温州市)の人。永嘉四霊の一。
 農村の忙しい今の時期の様子が、目の前に見えるように描かれています。
 それにしても、水を張った田んぼに、植えたばかりの苗が風に揺れ、キラキラと太陽や月に照り映える風景は、本当に美しく、風情がありますね。

 

→中国語の部トップページへ戻る

当学院は
ケイコとマナブ」に掲載中です。

ケイコとマナブ.netへ

生徒の声

資料請求はこちら

直営サロンのご案内ページへ

中国留学日記 中国語の部受講生の留学日記